Evening ! Actually I'm in the mood to write a poem but I don't think this is the right time for it, so I will post it later.. :D So, tonight I will share some idioms that I choose for my Translation task which for me these are the best of the best, LOL..
These idioms have the good meaning, well I can say that some are cool. You will find that it is fun to learn
idioms and Insya Allah I will share more later, SELAMAT BELAJAR...
These idioms have the good meaning, well I can say that some are cool. You will find that it is fun to learn
idioms and Insya Allah I will share more later, SELAMAT BELAJAR...
1.
Better
to be the head of the dog than the tail of the lion.
Lebih baik menjadi pemimpin di
kelompok kecil daripada menjadi pengikut di kelompok besar.
2.
Wolf
in sheep’s clothing.
Berpura-pura menjadi orang baik (
munafik ).
3.
Waving
a red flag in front of a bull.
Melakukan sesuatu yang akan membuat
orang marah.
4.
Teach
someone’s grandmother to suck eggs.
Mengajari seseorang yang lebih
pintar dari kita.
5.
An
apple of my eye.
Sesuatu atau seseorang yang
sangat saya sukai.
6.
Out
of the frying pan and into the fire.
Sesuatu menjadi lebih buruk.
7.
You
can’t make an omelette without breaking the eggs.
Tidak bisa melakukan sesuatu
tanpa menyebabkan masalah.
8.
Cross
my heart and hope to die.
Bersumpah bahwa apa yang kamu
katakan adalah benar.
9.
A
match made in heaven.
Pasangan yang sangat serasi.
10. A bitter pill to swallow.
Kenyataan pahit yang harus
diterima.
0 comments:
Post a Comment